Договоры на оказание транспортных услуг

Договоры на оказание транспортно-экспедиционных услуг

В соответствии с настоящим Договором Клиент поручает, а Исполнитель обязуется выполнить или организовать транспортно-экспедиционные услуги.

Настоящий договор регулирует взаимоотношения сторон при организации Экспедитором перевозок и транспортно-экспедиторском обслуживании грузов номенклатуры Клиента.

В соответствии с настоящим Договором и Приложениями к нему, Клиент поручает, а Исполнитель обязуется выполнять или организовывать оказание транспортно-экспедиционных услуг транспортом и по маршруту, избранному Клиентом, а Клиент обязуется оплачивать оказываемые Исполнителем транспортно-экспедиционные услуги в размере, сроки и в порядке, установленные настоящим Договором.

В соответствии с настоящим Договором Клиент поручает, а Исполнитель обязуется выполнять или организовывать оказание определенных настоящим Договором и приложениях к нему, являющихся неотъемлемой частью настоящего Договора, транспортно-экспедиционных услуг транспортом и по маршруту, избранному Клиентом, а Клиент обязуется оплачивать оказываемые Исполнителем транспортно-экспедиционные услуги в размере, сроки и в порядке, установленные настоящим Договором.

В соответствии с настоящим Договором и Приложениями к нему, Клиент поручает, а Исполнитель обязуется выполнять или организовывать оказание транспортно-экспедиционных услуг транспортом и по маршруту, избранному Клиентом, а Клиент обязуется оплачивать оказываемые Исполнителем транспортно-экспедиционные услуги в размере, сроки и в порядке, установленные настоящим Договором.

Настоящий Договор определяет порядок взаимоотношений, возникающих при организации транспортно-экспедиционного обслуживания перевозок в прямом и смешанном сообщении, всеми видами транспорта и выполнении связанных с ним операций между экспедитором и клиентом, а также порядок расчетов между ними за транспортно–экспедиционные услуги. КЛИЕНТ поручает организацию перевозки грузов и принимает на себя выполнение расчетов по этим перевозкам с ЭКСПЕДИТОРОМ, а ЭКСПЕДИТОР на основании его заявок предоставляет транспортно-экспедиционные услуги для осуществления перевозки грузов.

Клиент поручает, а Экспедитор принимает на себя обязательство за вознаграждение и за счет Клиента организовать от своего имени выполнение услуг, связанных с перевозкой грузов и проведением расчетов по этим перевозкам с перевозчиками и другими подрядчиками.

По настоящему договору Экспедитор обязуется за вознаграждение и за счет Клиента выполнить определенные в п. 1.2 настоящего договора экспедиционные услуги, связанные с перевозкой груза.

Заказчик поручает, а Экспедитор принимает на себя обязательство за вознаграждение и за счет Заказчика выполнить или организовать автотранспортную перевозку груза Заказчика или выполнить другие обязанности, связанные с перевозкой груза, в соответствии с договором — заявки на конкретную перевозку груза.

Договоры на оказание услуг перевозки

Клиент предъявляет к перевозке грузы, а Перевозчик осуществляет их доставку на условиях настоящего договора.

Предметом настоящего договора является порядок взаимоотношений, возникающих между Заказчиком и Перевозчиком при планировании, осуществлении и оплате транспортных услуг при перевозках грузов в международном автомобильном сообщении.

Перевозчик поручает, а Экспедитор принимает на себя обязательства, имеющие своей целью поиск Заказчиков, желающих воспользоваться услугами Перевозчика, а также оформление документов, производство агентских и других работ, связанных с выполнением грузоперевозок.

В соответствии с данным Договором перевозчик по заявке заказчика осуществляет перевозку, обработку, хранение и экспедирование комплектных и сборных экспортных и импортных грузов, согласно условиям и требованиям CMR (КДПГ), TIR (МДП), ЕСТР и INCOTERMS.

Договоры на перевозку контейнеров по железной дороге

Образец договора на доставку контейнеров с грузами Клиента по железным дорогам ОАО «РЖД»

Рубрики

Договоры на логистические услуги русско-английские варианты

Настоящий Договор регулирует взаимоотношения Сторон при выполнении Экспедитором поручений Клиента, связанных с организацией транспортировки грузов. The present contract shall regulate the relationship of the Parties pertaining to execution by the Forwarder orders of the Client in connection with organization of transportation of cargoes.

Настоящий Договор регламентирует взаимоотношения сторон при выполнении Экспедитором поручений Клиента. Экспедитор обязуется за счет Клиента и за вознаграждение выполнить комплекс услуг по транспортно-экспедиционному обслуживанию (ТЭО), организовать международные грузовые перевозки (включая, морские перевозки, воздушные перевозки, автомобильные перевозки, железнодорожные и/или мультимодальные перевозки) определенные настоящим Договором.This Contract shall regulate the relations between the Parties in execution by the Forwarder of the Client’s assignments. The Forwarder, at the Client’s expense and for a remuneration, undertakes to render a package of the transportation-forwarding services (TFS), to arrange international cargo transportation (including carriage by sea, carriage by air, carriage by road, carriage by railroad and/or multi-modular transportation) as stipulated by this Contract

Настоящий контракт регулирует взаимоотношения Сторон при исполнении Перевозчиком поручений (заявок) Заказчика на перевозку грузов.The present contract regulates the interrelations of Parties while executing by Carrier of orders of Customer for transportation of cargo.

Настоящий Договор регулирует взаимоотношения сторон при предоставлении Экспедитором за вознаграждение транспортных услуг по перевозке грузов Клиента, а также при расчетах за предоставленные услуги. The present Contract regulates relations between the Parties concerning the Forwarder’s performance of transportation of the Customer’s goods for а commission and also regulates the procedure of payment for services provided.

Договор о намерениях осуществить негабаритную перевозку

Стороны исходят из того, что интересам каждой из них соответствует реализация проекта по доставке крупногабаритного оборудования и комплектующих к нему, согласно прилагаемого технического описания и упаковочным листам на строительную площадку и они намереваются содействовать его осуществлению.

Договор бухгалтерского обслуживания

Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя обязательства по абонементному обслуживанию Заказчика по вопросам ведения бухгалтерского и налогового учета с использованием программы «1С: Бухгалтерия» по общей системе налогообложения (или по Единому налогу на вмененный доход — ЕНВД), в объеме и порядке, предусмотренном условиями настоящего договора.

Договор поставки товара

Поставщик обязуется в течение действия настоящего договора передать в собственность Покупателю, а Покупатель обязуется принять и оплатить на условиях определенных настоящим договором, продукцию (далее «товар»), наименование, ассортимент, количество и цена которой согласовываются сторонами и указываются в товарных накладных, являющихся неотъемлемой частью настоящего договора.

Данный Договор поставки регулирует продажу ПОСТАВЩИКОМ ПОКУПАТЕЛЮ ПРОДУКЦИЮ компании _________ оговоренной в Приложении 1. Изменения в данном договоре поставки должны быть согласованы и оформлены дополнением, принятым в письменной форме ПОСТАВЩИКОМ и ПОКУПАТЕЛЕМ.The present Supply Agreement of sale governs the sales of PRODUCTS of ________ defined in Appendix 1 by the SUPPLIER to the PURCHASER. Changes in the conditions of this Supply Agreement are to be worked out by both the SUPPLIER and the PURCHASER, and designed as an addition attached to this Supply Agreement and approved in writing by both parties.

Поставщик обязуется передать Покупателю товары (далее — Товар) для использования в предпринимательской деятельности, а Покупатель обязуется принять этот Товар и уплатить за него определенную денежную сумму, в порядке и сроки, установленные Договором.

Договор аренды офиса

Арендодатель обязуется передать Арендатору во временное пользование часть нежилого помещения по адресу: Россия, г. Москва, , для использования: под офисы общей площадью 37,44 (Тридцать семь целых 44/100) кв.м., а именно: этаж 3, комната №23 «а» общей полезной площадью 31,20 (Тридцать одна целая 20/100) кв.м. и дополнительная 6,24 (Шесть целых 24/100) кв.м.), согласно поэтажному плану (Приложение № 1).

Договор займа

Займодавец передает Заемщику в собственность денежные средства в размере,00 рублей (____рублей 00 копеек) (далее по тексту Сумма займа), а Заемщик обязуется возвратить Займодавцу Сумму займа в срок до «» _____ 202_г. Проценты за пользование займом не взимаются.

Договоры связанные с таможенными услугами

Исполнитель обязуется по заданию Заказчика оказать консультационные услуги, связанные с таможенным оформлением груза Заказчика, а Заказчик обязуется оплатить их.

Услуги СВХ, оказываемые ИСПОЛНИТЕЛЕМ, включают в себя отдельные операции, перечень и расценки которых определены в Приложении №1, которое является неотъемлемой частью данного Договора.Товары помещаются на СВХ согласно предоставленным таможенным органом копиям товарно-транспортных и коммерческих документов на основании расписки.